Song of the Day: Blumenkranz (by Hiroyuki Sawano feat. Paperblossom)


Kill la Kill is one of the more recent anime to come out of Japan to become a major sensation both in and out of the Land of the Rising Sun. It’s a series that some have called as too much of a slave to it’s fanservice scenes while some have called the series as much deeper than it’s visual surface has shown. Whatever the case, the series sports one of the best anime soundtracks of the past year due to the work by composer Hiroyuki Sawano.

It’s from this series’ soundtrack that the latest “Song of the Day” arrives from. “Blumenkranz” is the theme song for one of the series’ integral characters. It plays as a sort of walk-up theme music and it has become a favorite of pretty much every fan of the anime.

While the original song as sung by Japanese artist Rie was still in German it was heavily accented and has even confused some German speakers. An anime fan and native German speaker, singer Paperblossom has done the best cover of the song which has all the German lyrics spoken properly. It’s this version of the song that has become my favorite version of the song. I actually think it’s the superior version with all due respect to Rie’s original performance of the song.

One thing I’m sure of that this song would make for a killer entrance music for anyone looking to enter a room with much haughty and superior attitude.

Blumenkranz

Ich möchte stärker werden,
weil unsere Welt sehr grausam ist
Es ist ratsam, welke Blumen zu entfernen

Du fragst mich, ob ich mit dir komm
Du flüsterst mir in mein Ohr
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm
Ich hab keinen Grund, dich abzulehnen

Du fragst mich, ob ich mit dir komm
Du flüsterst mir in mein Ohr
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm

(Du flüsterst mir)

Ja, ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
Fliege höher!
Laufe viel schneller!
Vergiss die Wahrheit nicht!
Ja, ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
Ich entferne welke Blumen
Wieso siehst du so traurig aus?

Diese Welt ist grausam
Es ist traurig aber wahr
Diese Welt ist seltsam
Es ist fraglich aber wahr
Ist der Blumengarten echt oder falsch?

Ich möchte stärker werden,
weil unsere Welt sehr grausam ist
Es ist ratsam, welke Blumen zu entfernen

Ja, ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
Fliege höher!
Laufe viel schneller!
Vergiss die Wahrheit nicht!
Ja, ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
Ich entferne welke Blumen
Wieso siehst du so traurig aus?

Was willst du von mir?
Ich mag wollen oder nicht, ich muss den Feind verfolgen
Ich bin nicht frei von dieser Welt

Was willst du von mir?
Ich mag wollen oder nicht, ich muss den Feind verfolgen
Ich bin nicht frei von dieser Welt

Egal wie hart du auch bist
Fliege höher!
Laufe viel schneller!
Du bist sehr stark
Du bindest einen Blumenkranz
Wieso siehst du so traurig aus?

8 responses to “Song of the Day: Blumenkranz (by Hiroyuki Sawano feat. Paperblossom)

  1. Thanks a lot for the recommendation, Paperblossom does an awesome job. I’ve been meaning to learn German, and that motivates me even more. I’ve been wondering though, is the song lyrics correct German? I know English and French (my first language) are often butchered or very awkwardly written in Japanese media, so I’ve been very curious about this song (about Bauklötze and Aliez also, as a matter of fact).
    Thanks again!

    Like

    • The lyrics for Blumenkranz are German. In the original version of the song the lyrics were German sung by a Japanese singer which didn’t translate well to fluent German speakers. I think Paperblossom’s cover of the song is the best one there is and I think better than the original.

      You should check out her Youtube channel where she covers other classic anime and gaming songs.

      Like

      • Sorry, what I meant to ask is if the lyrics themselves have been writte coherently, grammatically correct and all. Since it was written by a Japanese person, I doubted how well written it is.

        Like

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.